Все мы знаем, какой пиздец сейчас происходит с Украиной и одной известной вам страной-победительницей-фашизма. Если вы хотите почитать об этом, помочь актуализировать информацию или высказать свое мнение — можете сделать это в статье Война в Украине и в обсуждении.
Редактирование Трое в лодке, не считая собаки
Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы изменения вступили в силу.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Навигация|Литература}} | {{Навигация|Литература}} | ||
− | |||
− | |||
− | + | '''«Трое в лодке, не считая собаки»''' — повесть британского пейсателя Джерома К. Джерома, эталон [[Английский юмор|тонкого английского юмора]]. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | == О чем оно == | |
+ | |||
+ | Книга представляет собой серию баек о неспешной лодочной прогулке по Темзе в исполнении трех [[I_am_the_very_model|образцовых]] английских джентльменов — Джея (то бишь самого Джерома), Гарриса и Джорджа, а также фокстерьера Монморанси. | ||
− | + | Благоприобретенной популярностью книга обязана именно тривиальности описываемых событий. В то время, как во всем тогдашнем худлите было принято писать про какие какие-то совершено экзотические приключения, Джером писал про знакомые любому лондонцу и большинству других англичан места, события и явления. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | Впрочем, надо сказать, что вообще-то по задумке самого Джерома книга должна была быть просто туристическим путеводителем. Но благодаря жестким требованиям издателя, заметившего годные моменты и почувствовавшего грядущий профит, она оказалась сатирическим обзором тогдашнего «истинно английского» викторианского общества и распространенных в нем явлений, штампов и мемов. Да-да, задолго до этой вашей [[Главная страница|энциклоп''æ''дии]], именно Джером зафиксировал многие из тех вещей, о которых мы пишем и читаем спустя полтора века. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
== Фильмы == | == Фильмы == | ||
− | В Британии повесть экранизировали три раза (в 1920, 1933 и 1956). В | + | В Британии повесть экранизировали три раза (в 1920, 1933 и 1956). В Совке — всего один, в 1979, с Мироновым и Ширвиндтом. Комедию переделали в унылый мюзикл и ввели трех ненужных персонажей (девушек, на которых в конце женятся главгерои). |
== Последствия == | == Последствия == | ||
− | Как ни странно, в наше время на родине Джерома книгу почти никто не помнит. Наибольшую популярность она получила в Германии и, конечно же, России. | + | Как ни странно, в наше время на родине Джерома книгу почти никто не помнит. Наибольшую популярность она получила в Германии и, конечно же, России. |
== Ссылки == | == Ссылки == | ||
* http://lib.ru/JEROM/troe_w_lodke.txt — в [[Lib.ru|Библиотеке Мошкова]]; | * http://lib.ru/JEROM/troe_w_lodke.txt — в [[Lib.ru|Библиотеке Мошкова]]; | ||
− | * | + | * http://librivox.org/three-men-in-a-boat-by-jerome-k-jerome/ — аудиоверсия (на аглицком). |